19. Elgar's Crystal – Кристалл Элгар
Written by Tom Galbraith
Преодолев немало трудностей, Нери, Джоба, Неанда и Майкро добрались до обсерватории Хранителя времени. Они восхищенно наблюдали за тем, как он преодолевает силу четырех лун, чтобы узнать, где находится последний кристалл.
Тем временем, Элгар и Мозу взяли в плен таинственные летуны, чтобы принести в жертву своему богу. Элгар заморозила факел, прежде чем Шаман успел их поджечь. Наивные летуны были так этим потрясены, что пали ниц перед Элгар.
Место, указанное Хранителем времени, оказалось глубоким ущельем. Нери, Джоба и Майкро погрузились в страшную тьму. Неанда и Хранитель остались наверху, так как ненавидели воду. Но они не заметили, как в ущелье проникли Элгар и Моза.
Тем временем главы кланов разрабатывали совместный план нападения на метеор Галиеля, в котором должен участвовать каждый клан.
Элгар призналась Мозе, что Галиель украл его у родителей в раннем детстве. Моза поссорился с Элгар и оставил ее в одиночестве.
Джоба и Майкро, занятее поиском кристалла, попадают в плен к гигантскому Крабу. Лишь общая энергия Нери и Джобы позволила им освободиться.
Тем временем Элгар захватила кристалл, пробудив при этом морское чудовище, которое пытается уничтожит тех, кто его потревожил.
Неанда и Хранитель Времени по-прежнему дежурили на необитаемом островке, у глубокого обрыва, ожидая появления принцессы Нери, Джобы и Майкро.
– Что-то не так, – сказал Неанда взволнованным голосом. – Да, что-то не так.
– Терпение, Неанда, – ответил ему Хранитель Времени, который все еще был спокоен и не терял самообладания. – Если она Избранница, то с ней ничего не случится.
– Да. Если она Избранница... – вздохнул Неанда.
Воцарилось неловкое молчание...
Глубокая бездна.
Тишину и полумрак подводных пещер прорезал грозный рев морского чудовища. Принцесса Нери и принц Джоба притаились в узеньком закутке, стараясь переждать натиск монстра.
– Мы в западне! – воскликнул Джоба.
Майкро выскочил из убежища и принялся дерзко виться вокруг чудовища и тявкать на него.
– Спокойно, Майкро, лучше нам его не дразнить, – пыталась образумить его Нери.
Но Майкро явно захотелось показать себя героем...
– Ой, как же отсюда выбраться? – растерянно пробормотал Моза, останавливаясь в раздумье. Недолго думая, он взлетел вверх, туда, где, по его мнению, и находился выход.
Голос Мозы, усиленный эхом, долетел до Неанды, который продолжал топтаться у самого края пропасти.
– Что это было? – удивился он.
– Что именно? – отозвался Хранитель Времени.
– Кажется, я слышал внизу шум.
Старый Хранитель Времени прислушался.
– Нет, ничего не слышу.
– Все равно, мне это не нравится, – покачал головой Неанда.
– Дадим им еще несколько минут, – глубокомысленно изрек Хранитель.
Между тем у принцессы Нери наконец созрел план спасения.
– Ты должен отвлечь его, Майкро! – обратилась она к своему питомцу. Майкро, кивнув, пулей вылетел из убежища и принялся дразнить чудовище. Громадный монстр заревел, оглушая пса своим разрушительным дыханием.
– Майкро, нет! – вскричала Нери.
Майкро продолжал бесцельно виться вокруг монстра.
– Кусай его за хвост! – воскликнула принцесса.
Острые челюсти Майкро впились в толстый змееподобный хвост отвратительного монстра. Чудовище дико взвыло от боли. Потрясая лапами и вертясь из стороны в сторону, оно попыталось отлепить от себя дерзкого пса. Но Майкро мертвой хваткой вцепился в хвост и не разжимал челюстей.
– Нам надо бежать, Джоба. Быстрее, за мной! – крикнула Нери, стремительно выплыв из своего убежища. Джоба последовал за ней.
Майкро продолжал бороться с морским монстром...
– Ага, так-то лучше! – радостно прожужжал Моза, завидев наверху свет.
И на этот раз его голос явственно донесся до слуха Неанды.
– Теперь ты не мог не слышать, – обратился он к тугому на ухо Хранителю.
– Что ж... – залопотал старик. – Возможно...
Но тут задумчивое бормотание Хранителя Времени прервал Моза, вылетевший, наконец, из глубокого ущелья. Оба Пещерных Жителя были очень удивлены его неожиданным появлением.
– Ой, такая мерзость! – выпалил Моза, разводя лапки в стороны.
– Где принцесса Нери? – задал ему вопрос Хранитель Времени.
– Ты не видел ее и Джобу? – спросил Неанда.
– О, принцесса Нери и Джоба, – торопливо затараторил Моза, паря над бездной. – Да. Они отбивались от всякой нечисти на дне этой пропасти. Ой, такая мерзость!
– Принцесса Нери в опасности? – прервал его обеспокоенный Неанда. – Что вы с ней сделали? Ты и эта злобная Элгар?
– Я? Я... я... ничего не делал принцессе Нери. Она погналась за Элгар и за кристаллом. Больше я ничего не знаю.
С этими словами Моза развернулся и взлетел в воздух.
– Эй, вернись! – окликнул его Неанда.
– Простите, я спешу, – важно ответил Моза и, гордо развернувшись, полетел, куда глаза глядят.
– Вернись! – кричал Неанда ему в след.*
– Поздно, Неанда, – пробормотал Хранитель Времени.
– Мне определенно это не нравится, – удрученно вздохнул Неанда.
Нери и Джоба сумели выскользнуть из логова чудовища и теперь пытались найти выход.
– Сюда, Майкро! – Нери остановилась и окликнула питомца.
Майкро продолжал бороться с морским монстром, вцепившись ему в хвост.
– Кажется, мы спаслись, – перевел дыхание Джоба.
Но не тут-то было! Прямо навстречу ему и принцессе вынырнул их старый знакомый, гигантский краб. Хищник разевал свою огромную пасть и угрожающе щелкал смертоносными клешнями.
Увидев, что его друзья попали из огня в полымя, Майкро отцепился от морского чудовища и поспешил к ним на помощь. На этот раз он не дал гигантскому крабу заманить себя в западню. Превратившись в змею, Майкро мигом обвил одну из клешней краба, лишив его возможности нападать.
– Вот молодец, Майкро!** – улыбнулась Нери и ринулась наверх, к выходу из бездны. Джоба последовал ее примеру, но, видимо, слишком замешкался, так как гигантский краб свободной клешней ухватил его за ногу. Джоба застонал, от нестерпимой боли лишившись чувств. Нери не могла бросить друга в беде. Подплыв к нему, она ухватила его за предплечья и из последних сил потащила его наверх. Майкро снова принял облик рыбы-собаки и последовал за ними, прочь из этого ужасного места...
Но, увлекшись нашими героями, мы совершенно позабыли об Элгар. Что же стало ей с ней после бегства из логова морского чудовища? Видимо, ведьма каким-то образом сумела найти безопасный выход и теперь, добравшись до глухих необитаемых пещер, могла в полной мере насладиться своим успехом.
– Да, да, да! – радостно восклицала Элгар, обеими руками сжимая драгоценный похищенный кристалл. – Я чувствую, как сила кристалла струится по жилам! Я стану бессмертной! Триста лет такой пустяк по сравнению с тремя тысячами или тремя миллионами! – ведьма залюбовалась своим отражением в кристалле. – Вечная красота! Прекрасная навеки, как в тот день, когда Галиель меня увидел! – Элгар задумалась. – Галиель! Галиель... Он ждет, когда я вернусь с кристаллом. Может вернусь, а может и нет...
Громкий смех зачарованной ведьмы огласил уединенную пещерку.
Метеорит Галиеля.
Чародей наблюдал за своей прислужницей в волшебный экранчик и с нетерпением ожидал ее возвращения.
– Элгар... Ты нужна мне как никогда, Элгар. Принеси мне кристалл! – голос чародея наполнился злобой, – Принеси кристалл! ПРИНЕСИ КРИСТАЛЛ!! – повторил он громко и по слогам.
Крошечный необитаемый островок.
Время шло, а Нери, Джоба и Майкро все еще не показывались. Неанда и Хранитель Времени не знали, что и думать.
– Но почему Моза не охотится за кристаллом вместе с Элгар? – недоумевал Неанда. – Ничего не понимаю.
– Да... я тоже... – откликнулся Хранитель.
– Принцесса Нери и Джоба не вернулись, но Элгар с кристаллом мы тоже не видели...
– Ну...
– Невозможно стоять здесь и ничего не делать! – суетился Неанда. – В конце концов, я поклялся ее защищать.
– Тогда ты можешь сделать только одно, – оживился Хранитель.
– Что же?
– Нырнуть туда.
– В воду?? Фуу... – Неанда в ужасе окинул взором глубокую пропасть без конца и без края. С какой стороны ни подступись, ЭТО было крайне опасно.
– Ты же сам сказал, – спокойно ответил старый мудрец.
Неанда обомлел.
– Давай дадим ей еще несколько секунд, – неуверенно пролепетал он.
Тем временем, Моза вовсю наслаждался своей долгожданной свободой, паря по бескрайним просторам Океании.
– Наконец-то я на свободе! – радостно кричал он, энергично жестикулируя лапками. – Могу сделать, что захочу! Больше никаких "Моза, делай то!", "Моза, делай это!", "Моза, уйди!" Теперь я сам уйду! Навсегда! Да, но куда?..
Моза задумался. Внезапно он увидел в вышине свободных и гордых летунов, которые беззаботно, беспечно парили в голубых небесах, вдали от житейской суеты и проблем.
– О, летуны Шимы! Вот, куда я пойду! – решил Моза. – Шима меня поймет! Шима поймет! Теперь я буду жить с летунами. Мой новый дом!
Произнеся эту восторженную тираду, Моза пулей понесся к огромному замку летунов. Он летел столь быстро, что даже не успел вовремя затормозить. Леди Шима беззаботно сидела на кровле-подоконнике своего дворца, не замечая крылатого существа, несущегося прямо на нее... А когда заметила, было уже слишком поздно. Моза с лету врезался в предводительницу летунов и сбил ее с ног. Вверх полетели перышки и пух...
Моза отряхнулся и открыл один глаз, пытаясь подняться с пола. БАМ! На пол, прямо перед ним, опустилась длинная когтистая лапа. Моза испуганно поежился. БАМ! Следом опустилась и вторая лапа...
– О, какие гости! – укоризненно произнесла леди Шима, сложив руки на груди. – Ученик "повелителя". Какое еще злодейство он тебе заказал?
– Миледи, вы не понимаете... – промямлил Моза. – Я...
– Неужели? Чего это я не понимаю?
Вид у Шимы был довольно грозный, и Моза сразу понял, что тянуть время и отпираться будет бесполезно.
– Я не его ученик, – возразил он, поднявшись с пола и взлетев повыше. – То есть, был, но теперь – нет... нет...
– И мы должны этому верить? – недоверчиво покосилась Шима.
– Позвольте мне объяснить... – попросил Моза.
– Пожалуйста, только короче.
– В общем, все началось так. Примерно лет 150 назад, на планете под названием... ну, под каким-то там...
– Короче! – перебила Шима.
– Галиель прибыл в тот момент, когда планета была разрушена, и успел спасти меня одного. И будучи ему признательным, я помог Элгар и Галиелю покорить пару дюжин галактик. Ну какие еще-то могут быть между друзьями... То есть, я думал, что они мои друзья, но это не так...
Моза еще долго рассказывал леди Шиме и летунам о своей многострадальной судьбе...
Метеорит Галиеля.
– Элгар! Где ты? – злобно захрипел чародей. – Принеси мне кристалл, Элгар! Элга-а-ар!!
Глухой протяжный голос чародея телепатически долетел до слуха Элгар, которая все еще находилась в своей уединенной пещерке.
– Нет! – воскликнула ведьма, страстно сжимая кристалл. – Нет! Кристалл мой! Слышишь, Галиель? Кристалл мой! Это меня будут называть "Элгар Прекрасная и Бессмертная"! Я буду настоящей богиней!
Замок над океаном. Глава клана Летунов, Леди Шима, снизилась над площадкой и плавно опустилась на кровлю замка.
Медленно просеменил в тронный зал через запасной сухопутный проход для Пещерных Жителей, лорд Лезайа, тяжело опираясь на свой посох.
Из бассейна, находившегося в центре тронного зала, выплыл вождь Амфибий, лорд Задор.
Из главного входа показался начальник королевской гвардии, капитан Шаркана.
Король Немон, до этого одиноко сидевший, лицом к огромному "окну", развернулся на троне. Перед ним стояли главы трех кланов Океании, а по левую руку вытянулся в струнку капитан.
– А, все вожди кланов... – мягким голосом заговорил король.
Судьбоносное совещание началось...
Глубокая бездна, до половины покрытая водой.
Из воды наконец показался Майкро и шумно встряхнулся. Следом за ним вынырнула принцесса Нери, поддерживая раненого Джобу.
– Молодец, Майкро!
Джоба тяжело дышал и был на грани обморока.
Неанда нагнулся над пропастью, дрожа от страха, словно осиновый лист.
– Ты сможешь, Неанда, – подбадривал его Хранитель Времени.
– Нет, не смогу... – испуганно пробормотал Пещерный Житель.
– Каждый день мы узнаем что-то новое, – произнес мудрец, – растем и побеждаем свой страх.
– Я ничего не боюсь... – ответил Неанда. – Кроме воды. Значит, я не побеждал своего страха?
– Только потому, что нужды не было, – изрек Хранитель. – Принцесса Нери в беде, ты сам сказал.
– А я поклялся ее защищать... – подумал Неанда. Несколько секунд он о чем-то раздумывал, но, наконец, собрался с силами. – Ну ладно... Ладно...
Но Неанда подошел к обрыву слишком близко и не мог теперь удержать равновесия.
– О-о! – он отчаянно заболтал руками, словно пытаясь ухватиться за воздух. И в этот миг из обрыва вылетел...
– Майкро!! – Неанда потерял равновесие и грохнулся вниз. К счастью для него, он был слишком огромен и неуклюж, и поэтому растянулся поперек узкого обрыва наподобие мостика...
– Неанда, ты цел? – послышался снизу встревоженный голос принцессы Нери.
Королевский дворец.
Перед троном был установлен большой стеклянный "аквариум" в форме эллипса на подставке, внутри которого находилась модель метеорита Галиеля и окружавших его подводных скал и пригорков.
Вооружившись тростью, лорд Задор излагал свой грандиозный план штурма метеорита, наглядно демонстрируя его на модели.
– ... Потом взвод амфибий зайдет с восточной стороны, отвлекая внимание Галиеля от другого маневра амфибий с запада.
– Значит, на самом деле атаковать будет вторая группа? – сделал вывод король.
– О нет, это лишь маневр, отвлекающий внимание от третьего взвода, который зайдет уже с севера, – возразил Задор.
– Но они уже будут атаковать? – осведомился король.
– Невозможно, – помахал рукой Задор. – Их позиция слишком открыта, чтобы иди в атаку, и Галиель сразу же их заметит.
– Но кто же пойдет в атаку? – спросил выведенный из терпения капитан Шаркана.
– Четвертый взвод, в который вошли я и мои отборные воины... – гордо ответил Задор, имея в виду себя и свой отряд бездельников и трусов. – Зайдет с юга и, оставшись необнаруженным, отрежет корневую систему, которая держит метеорит у дна.
– А потом? – спросил король Немон.
– Галиель и опомниться не успеет, как метеорит поднимется на поверхность.
– Продолжайте, лорд Задор, – произнес король, видя, что Задор почему-то замолчал и сложил свою дубинку.
– Затем летуны... – начал было глава Амфибий, но его неожиданно перебила леди Шима.
– Затем летуны схватят метеор за корни... – молвила она.
– Благодарю вас, леди Шима, – со скрытым недовольством произнес Задор. – А вот затем...
– В общей неразберихе мы, Пещерные Жители, проделаем туннель прямо через эту гору, выйдем на поверхность как раз в точке пересечения и застанем Галиеля врасплох, – вставил слово лорд Лезайа.
– Браво, – отозвался король Немон, – прекрасный план. Ну что скажете, капитан Шаркана? – обратился он к начальнику гвардии.
– Трудно сказать, ваше величество, – ответил рассудительный капитан. – Тут многое может случится.
Слова попросила Шима.
– Если все пойдет не по плану, у нас есть еще один вариант.
Шима повернулась к главному входу.
– Иди сюда, Моза, – помахала она лапкой.
Из входа показался Моза. Стремительно пролетев по залу, он остановился у трона короля и широко раскрыл пасть, приветливо улыбаясь почтенной публике. И король, и все присутствующие были ошеломлены его приходом.
– Разве, это не друг Галиеля? – нарушил неловкое молчание голос короля.
– Да, – подтвердила Шима. – то есть, был им. Прошу вас выслушать его. Давай, Моза. Скажи то же самое, что сказал мне.
И Моза принялся за старую песню и рассказал королю и вельможам слово в слово то, что он уже имел честь рассказывать Шиме:
– В общем, все началось так. Примерно лет 150 назад, на планете под названием... под названием... ну, каким-то там названием... Галиель прибыл в тот момент, когда планета была разрушена, и успел спасти меня одного. И будучи ему благодарным, я помог Элгар и Галиелю покорить пару дюжин галактик. Ну какие еще-то могут быть между друзьями... То есть, я думал, что они мои друзья, но это не так...
Необитаемый островок.
Нери, Джоба, Майкро, а также Неанда, наконец, выбрались на твердую поверхность. От слабости и боли Джоба еле стоял на ногах.
– Неанда, я так рада тебя видеть! – улыбнулась Нери.
– Не больше, чем я вас.
– Надо доставить Джобу в безопасное место, – обратилась принцесса к Хранителю.
– И я могу вам в этом помочь.
Хранитель Времени ударил по земле своим посохом с круглым набалдашником. Посох испустил мощные звуковые импульсы.
Королевский дворец.
– ... И тогда Элгар сказала, что Галиель украл меня у родителей, – в голосе Мозы послышались плаксивые нотки. – И я хочу отомстить. А лучший способ это сделать – помочь вам его одолеть, полностью разгромить, уничтожить!
– Нда... – скептически поморщился лорд Задор.
– Трудно что-то сказать, пока он не докажет нам своей преданности, – изрек король. – Или пока Нери не подтвердит его историю.
– Он пригодится, если наши планы сорвутся, – сказал Шаркана.
– Мой план... – возразил Задор, – то есть, наш план сработает, капитан Шаркана.
– Я готов и рвусь в бой! – вскричал Моза. – Я стал другим, поверьте!
– Лорд Лезайа, – обратился король к вождю Пещерных Жителей.
– Не будем забывать принцессу Нери и ее миссию, – напомнил старый вождь. – В конце концов, вероятно, она та самая Избранная, которую мы так ждали.
– Да, – подтвердила Шима. – Но, возможно, избавить Океанию от Галиеля нам поможет лишь все вместе взятое.
– Согласен, – поставил точку в совещании король Немон. – Вы все хорошо потрудились. Галиеля нужно разбить любым способом.
– Да! – воинственно воскликнул Моза, изо всех сил стукнув кулачком одной руки по ладони второй. – Любым способом!
Король и все присутствующие удивленно на него воззрились, и Моза смущенно замолчал...
По зову Хранителя Времени на остров прилетел гигантский старый летун Фрэнсис.
А в следующий момент Джоба потерял сознание.
– Джоба! Джоба, ты меня слышишь? – Нери пыталась докричаться до принца.
– Дайте-ка мне взглянуть, – Хранитель Времени наклонился к Джобе и прислушался к биению его сердца. – Хм...
– Ну? – тревожно спросила Нери.
– Он жив, но состояние критическое, – ответил старый Пещерный Житель.
– Вы можете его исцелить? – спросил Неанда.
– Все может статься, – задумчиво пробормотал Хранитель. – Неанда, нужна твоя помощь.
Неанда опустился на колено и обеими руками обхватил Джобу, делясь с ним жизненной энергией.
– Хм-ха-а! – Хранитель Времени стукнул посохом по земле. Посох испустил магические импульсы и яркое желтое сияние. Майкро в панике заткнул лапами уши...
Процесс исцеления продолжался примерно полминуты. Наконец Джоба открыл глаза и с трудом приподнялся на локте.
– Что случилось?
– Теперь все будет в порядке, – коротко ответил Хранитель.
– Джоба, мы выбрались, – радостно обратилась к нему Нери.
– А кристалл? – насторожился принц.
– Боюсь, что Элгар сбежала с ним, – рассказала Нери. – Придется отнимать, пока она не вернулась к Галиелю.
– У нас мало времени, – воскликнул Джоба. – Надо спешить! Мы должны вернуть кристалл...
– Ты должен отдохнуть, чтобы дать ране затянуться, – прервал его Хранитель. – Ты должен вернуться со мной.
Джоба тревожно посмотрел на Нери.
– Не бойся, Джоба, мы пойдем с тобой, – успокоила его принцесса.
Внезапно до друзей донесся странный клекот, напоминавший глупое хихиканье. Это был старый, седой и впавший в детство летун Фрэнсис.
– О нет... – в отчаянии всплеснул руками Неанда. – А иначе нельзя?!
Увы, иного транспортного средства не нашлось...
Метеорит Галиеля.
– Элгар! – прохрипел Галиель в тщетной попытке докричаться до ведьмы. – Принеси мне кристалл! Слышишь? Принеси мне кристалл!!
Забыв обо всем на свете, одержимая ведьма бешено хохотала, крепко сжимая в лапах похищенный кристалл, третий кристалл Океании... Другая версия описания данной серии здесь >>
* В оригинале оклик Неанды звучал чуть длиннее – "Wait! Come back!"
** В оригинале – "Good boy, Micro!"
Описание предоставил TuxedoMask
|